第284章(1 / 2)

加入书签

其实如果大家去查阅一下资料的话,师傅在历史上比师父早出现很多,到现在基本上能够混用,不过一般来说“师父”比“师傅”多一层情感,毕竟用了父亲的父,含有“一日为师,终身为父”的情感含义在。

前两天我的高中微信群里,有个刚刚成为高中老师的同学说起收自己为徒弟的“师傅”,就被一个当飞行员的同学纠正了,说是“师父”。

飞行员同学说反正在他们这个行业里,非常注重是“师父”而不是“师傅”,日常线上交流中说错了是会被惩罚的。并且他大概是觉得这种技艺传承徒弟一类的都应该叫“师父”,只有那种称呼司机啊、工人这种情况下才叫“师傅”。但是翻阅百科等工具资料呢,其实可以看出来,这两个词没有过于明确的区分范围。

我倒是觉得可能是因为我那位飞行员同学所在的那一个细分赛道里,基本上都是男

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录